Langsung ke konten utama

4 Wanita Tercantik dalam Sejarah Tiongkok (Si Da Mei Nu)

4 Wanita Tercantik dalam Sejarah Tiongkok (Si Da Mei Nu) – Yang dimaksud dengan 4 Wanita Tercantik Tiongkok atau Si Da Mei Nu [四大美女] adalah Xi Shi [西施], Wang Zhao Jun [王昭君], Diao Zhan [貂蝉] dan Yang Gui Fei [杨玉环]. Mereka terkenal dengan kecantikannya dan juga karena kecantikan ke empat wanita ini mempengaruhi nasib sebuah Negara ataupun Dinasti Kerajaan di sepanjang sejarah Tiongkok.

http://appwk.baidu.com/naapi/doc/view?ih=810&o=jpg_6&iw=1080&ix=0&iy=0&aimw=1080&rn=1&doc_id=cc5558d8856a561252d36fa1&pn=1&sign=98cf593e0f68ed4a837cd26f582df09a&type=1&app_ver=2.9.8.2&ua=bd_800_800_IncredibleS_2.9.8.2_2.3.7&bid=1&app_ua=IncredibleS&uid=&cuid=&fr=3&Bdi_bear=WIFI&from=3_10000&bduss=&pid=1&screen=800_800&sys_ver=2.3.7

4 Wanita Tercantik Tiongkok (Si Da Mei Nu [四大美女])

Berikut ini sejarah singkat keempat Wanita Tercantik dalam Sejarah Tiongkok dan pengaruhnya terhadap perjalanan sejarah sebuah Negara ataupun Dinasti Kerajaan pada Zaman Kerajaan Tiongkok.

Xi Shi [西施]

Xi Shi merupakan seorang wanita yang hidup di zaman Berperang Chun Qiu (Chun Qiu Zhan Guo), tepat di Negara Kerajaan Yue. Saat itu, Kerajaan Yue kalah berperang dan ditaklukan oleh Negara Kerajaan Wu. Demi Negaranya, Xi Shi [西施] bersedia dipersembahkan kepada Raja Wu yaitu Fu Chai [夫差] sebagai selir. Xi Shi berhasil menjadi selir kesayangan Raja Wu dan Xi Shi juga selalu berusaha membuat Raja Wu menikmati kesenangan serta menjauhi urusan kenegaraan sehingga nasehat dan laporan pemerintahan dari para Menteri Kerajaan Wu tidak lagi dihiraukan oleh Raja Wu. Dengan demikian, Raja Yue (Gou Jian [句践]) berhasil memberontak yang hingga pada akhirnya berhasil menghancurkan Negara Wu.
Setelah Negara Wu berhasil dihancurkan oleh Raja Yue, Xi Shi bersama Pria yang dicintainya yaitu Fan Li [范蠡] meninggalkan Negara Yue dan pergi ke tempat yang tidak diketahui oleh siapapun.
Terdapat suatu ungkapan yang mengatakan bahwa Kecantikan Xi Shi ini membuat Ikan-ikan dalam kolam lupa akan cara berenang sehingga tenggelam ke dalam dasar kolam.
西施沉魚[Xī shī chén yú]

Wang Zhao Jun [王昭君]

Wang Zhao Jun adalah seorang pembantu istana pada Dinasti Han. Pada tahun 54 Sebelum Masehi, salah satu pemimpin Suku Xiong Nu yang bernama Hu Han Xie Chan Yu [呼韩邪单于] dikalahkan oleh Kakaknya Zhi Zhi Chan Yu [郅支单于]. Hu Han Xie Chan Yu kemudian mundur ke Guang Lu Sai [光禄塞] yang lokasinya berdekatan dengan Ibukota Dinasti Han yaitu Chang’an [长安]. Kelompok Suku Xiong Nu dibawah pimpinan Hu Han Xie Chan Yu ini kemudian bersekutu dengan Pemerintahaan Dinasti Han untuk melawan Kelompok Suku Xiong Nu pimpinan kakaknya.
Untuk memperkuat hubungan Sekutu dan pertemanan kedua Negara ini, maka dilakukanlah pernikahan perdamaian yang melibatkan Putri Dinasti Han dan Pemimpin Xiong Nu. Mendengar harus pergi ke Negara Xiong Nu yang jaraknya sangat jauh dengan Dinasti Han, semua Putri ataupun gadis menolaknya. Akhirnya, Wang Zhao Jun yang dengan rasa baktinya yang tinggi terhadap Dinasti Han mengajukan diri untuk memenuhi pernikahan perdamaian ini.
Wang Zhao Jun yang pada awalnya adalah pembantu Istana kemudian diangkat menjadi Putri Dinasti Han dan menikah dengan Pemimpin Xiong Nu yaitu Raja Hu Han Xie Chan Yu.
Sesampainya di Negara Xiong Nu dan menjadi Permaisuri Xiong Nu, Wang Zhao Jun selalu berusaha untuk menjadi Duta Perdamaian antara Dinasti Han dan Negara Xiong Nu sehingga hubungan perdamaian antara dua Negara ini dapat berlangsung hingga setengah abad.
Terdapat ungkapan bahwa kecantikan Wang Zhao Jun ini membuat burung-burung yang di angkasa lupa menggerakan sayapnya sehingga jatuh ke tanah.
昭君落雁 [Zhāo jūn luò yàn]

Diao Chan [貂蝉]

Diao Chan adalah seorang Penyanyi Cantik pada masa akhir-akhir Dinasti Han. Saat itu, kondisi pemerintahaan Dinasti Han sangat memprihatinkan dan hampir semua kekuasaan jatuh pada Pejabat Jahat yang bernama Dong Zhuo [董卓]. Dong Zhuo memiliki seorang Anak angkat yaitu Lu Bu [吕布] sangat hebat dalam persilatan.
Demi menyelamatkan Kekuasaan Dinasti Han, Diao Chan kemudian diminta oleh Menteri Han yang bernama Wang Yun [王允] untuk mengadu-dombakan Dong Zhuo dan Lu Bu. Taktik yang dilakukan oleh Wang Yun adalah mengangkat Diao Chan menjadi anak angkatnya serta mempertemukan Diao Chan dan Lu Bu. Lu Bu yang begitu bertemu dengan Diao Chan langsung jatuh cinta dan menyatakan keinginannya untuk menikahi Diao Chan. Wang Yun menyetetujuinya. Di satu sisi, Wang Yun juga mempersembahkan Diao Chan kepada Dong Zhuo. Wang Yun mengatakan kepada Lu Bu bahwa ini adalah paksaan dari Dong Zhuo. Hal ini membuat Lu Bu marah dan benci kepada Dong Zhuo. Wang Yun kemudian membujuk Lu Bu untuk melakukan pemberontakan kepada Dong Zhuo. Akhirnya Lu Bu pun melakukan aksinya dan membunuh Dong Zhuo sehingga berhasil merebut kembali Diao Chan.
Kecantikan Diao Chan ini membuat Bulan pun menutupi dirinya dengan awan-awan disekitarnya. Ungkapan yang mencerminkan kecantikan tersebut adalah
貂嬋閉月 [Diao Chan Bi Yu]

Yang Yu Huan [杨玉环]

Yang Yu Huan adalah Selir kesayangan Kaisar Tang Xuan Zong [唐玄宗]. Karena merupakan Selir Kaisar, maka Yang Yu Huan juga dikenal dengan sebutan Yang Gui Fei [杨贵妃]. Selain kecantikannya, Yang Yu Huan juga memiliki bakat yang tinggi dalam musik dan tarian sehingga sangat disayangi oleh Kaisar Tang Xuan Zong.
Pada saat pemberontakan An Lu Shan [安禄山], Kaisar Tang Xuan Zong kalah dalam peperangan ini dan melarikan diri dari Istana Chang’an menuju ke Si Chuan [四川]. Di tengah perjalanan, tepatnya di Ma Wei Po [马嵬坡], Tentara Tang tidak ingin lagi maju. Mereka menganggap bahwa pemberontakan An Lu Shan ini dikarenakan Yang Guo Zhong [杨国忠] yaitu kakak dari Yang Gui Fei. Untuk menenangkan hati para tentara, Kaisar Tang Xuan Zong terpaksa membunuh Yang Guo Zong. Tetapi Tentara Tang tetap saja tidak mau maju, mereka memaksa Kaisar Tang Xuan Zong untuk membunuh Yang Gui Fei, karena menganggap Yang Gui Fei adalah Adik dari Yang Guo Zong sehingga Yang Gui Fei juga bertanggung jawab atas pemberontakan ini. Akhirnya Yang Gui Fei juga dihukum mati.
Terdapat ungkapan bahwa kecantikan Yang Gui Fei membuat bunga pun malu dan menutupi dirinya.
 貴妃羞花 [Gui Fei Xiu Hua]

Komentar